Ett år i Tyskland/Ein Jahr in Deutschland!
Det har nu gått, ganska exakt på dagen, ett år sedan jag packade väskan och begav mig till Freiburg! Sedan dess har det hänt så otroligt mycket roligt, jobbigt, spännande och nytt!
Började 2014 med att via Uppsala Universitet läsa B-kursen i Tyska här i Freiburg. Träffade otroligt fina och underbara människor, vänner för livet <3 Därefter följde en härlig mix av plugg, jobb, fest, god mat, öl, träning, cykelturer och andra äventyr, vilket har gjort 2014 till ett alldeles oförglömligt år!
[Es ist jetzt fast genau ein Jahr, seitdem ich nach Freiburg gezogen bin! Bis jetzt ist so viel gutes, schlechtes, spannendes und neues passiert! 2014 hat mit dem Kurs Deutsch B, durch die Universität Uppsala, angefangen. Ich habe so unglaublig viele tolle Menschen kennengelernt und lebenslange Freundschaften angefangen <3 Nachdem folgte schöne Zeiten, gefüllt mit alles vom Fahrradtouren und Party, bis neue Abenteuer, Uni, und Arbeiten. 2014 ist einfach ein tolles, wunderbares und unvergessliches Jahr geworden!]
Att vistas utomlands är så otroligt lärorikt och spännande, bara att få använda ett annat språk och se hur snabbt man faktiskst kan utöka sina kunskaper bara genom att vistas i landet. Dessutom utvecklas och växer man även som person. Något som fascinerar mig ytterligare är att vi faktiskt är kababla till så mycket mer än vi tror, saker som till en början verkade helt omöjliga att genomföra kan jag nu se tillbaka på med solthet och glädje. Självklart saknar jag Sverige, min familj och alla vänner i Sverige <3 Dock vet att det kommer en tid då jag är färdig med resor och utlandsvistelser (för ett tag åtminstone ;), för hur spännande och roligt det än är att vara på resande fot, så kommer Sverige alltid att vara hemma <3
[Im Ausland zu sein ist einfach unglaublig lehrreich und spannend! Eine andere Sprache zu benutzen und zu merken, wie schnell Kenntnisse erweitert werden können, nur dadurch dass man in dem land wohnt. Ausserdem führt dies aus zu einer persönlichen Entwicklung und man lernt sich selbst besser kennen. Noch eine faszinierende Sache ist, dass wir alle fähig dazu sind, so viel mehr als was wir uns vorstellen hinzukriegen. Was am Anfang unmöglich schien habe ich jetzt schon hinter mir und kann stolzerfüllt darauf zürückblicken. Selbstverständlich vermisse ich Scwhweden, meine Freunde und Familie <3 Ich weiss aber, dass ich eines Tages mit all dem Reisen und Auslandsaufenthalten (mindestens für eine Zeit) fertig sein werde. Wie spannend und schön es mag sein, sich immer zu bewegen und neue Plätze entdecken, wird Schweden immer mein Zuhause sein <3]
Nyårsfirande/Silvesterfeier
Eftersom jag var schemalagd att jobba den 1 Januari så firades nyåret i Freiburg. Åt frukost med finaste Oana som var på besök från Hamburg. Vi tog sedan en kaffe och ett glas champagne, ingen dålig start på Nyårsaftonen det ;) Kvällen bjöd på Raclette-middag tillsammans med Judith och Verena <3 Vi såg även "Grevinnan och Betjänten", spelade spel och skålade sedan in det nya året, en helt lagom och supermysig kväll!
[Weil ich schon am 1. Januar arbeiten musste, habe ich Silvester hier in Freiburg gefeiert. Toller Anfang mit Frühstück zusammen mit Oana, die aus Hamburg zu Besuch war. Wir waren danach auch Kaffeetrinken und haben uns auch ein Glas Sekt schon am Tag gegönnt ;) Am Abend gab es Raclette zusammen mit Judith und Verena <3 Wir haben auch "Dinner for One" angeschaut, Spiele gesspielt und zu Mitternacht angestossen. Sehr schöner Abend!]
Tiden rinner iväg och ytterligare ett år har redan gått. Men jag är ser med spänning på det år som kommer och tror att 2015 kommer att bli ett helt underbart år, med nya utmaningar och möjligheter!
[Die Zeit vergeht einfach viel zu schnell, und noch ein Jahr ist schon vorbei. Ich bin aber sehr gespannt und freue mich auf was für neue Herausforderungen und Möglichkeiten 2015 anzubieten hat <3]
Jul i Sverige/Weihnachten in Schwedenlandia
Den 20 December begav jag mig hemöver för att fira jul tillsammans med min underbara familj och släkt <3
Det var så roligt att få träffa alla, men tiden räckte i vanlig ordning inte riktigt till för allt jag ville hinna med. Massor med god mat, julmys, fika, glögg, klappar och lite fest i fint sällskap fyllde mina 10 dagar hemma. Det var riktigt svårt att komma tillbaka till Freiburg, plugg och jobb, men efter ett par veckor börjar min barnsliga längtan tillbaka till julen försvinna. Jag inser ju såklart att man inte kan ha jul hur länge som helst, hur mysigt det än må vara.
Det var så roligt att få träffa alla, men tiden räckte i vanlig ordning inte riktigt till för allt jag ville hinna med. Massor med god mat, julmys, fika, glögg, klappar och lite fest i fint sällskap fyllde mina 10 dagar hemma. Det var riktigt svårt att komma tillbaka till Freiburg, plugg och jobb, men efter ett par veckor börjar min barnsliga längtan tillbaka till julen försvinna. Jag inser ju såklart att man inte kan ha jul hur länge som helst, hur mysigt det än må vara.
[Am 20. Dezember bin ich nach Schweden gefahren, um Weihnachten zusammen mit meiner Familie und meinen Verwandten zu feiern <3 Es hat mich so sehr gefreut alle wiederzusehen, aber wie immer fand ich, dass ich einfach nicht genug Zeit hatte, alles zu machen was ich wollte. Leckeres Essen, Fika, Glühwein, Party und gechillte Abende habe ich in den 10 Tagen daheim genossen. Ich fand es sehr schwierig nach Freiburg zurückzukehren, aber nach ein Paar Wochen ist meine kindische Sehnsucht nach der Weihnachtszeit in Schweden verschwunden. Natrürlich sehe ich ein, dass Weihnachten nicht für immer sein kann, egal wie gemütlich und wunderschön es mag sein]
Kusin Oskar var snäll och hade en photo-session med oss och tog så underbart fina bilder <3
[Mein Cousin hat wunderschöne Fotos von uns gemacht! <3]
Älskar er och är så glad att ni finns! <3
[Ich liebe euch! Ich bin so froh dass es euch gibt! <3]
Snabbgenomgång/"Schnelldurchnahme"
De senaste månaderna har det varit fullt upp med plugg, jobb, träning och massa annat skoj, vilket har resulterat i att bloggandet helt och hållet skjutits åt sidan. November och december bjöd på julmarknad, pepparshusbak, lucia, sverigebesök och massa mys med fina vänner <3 Vi fick dessutom vår första tenta överstökad :)
[Die letzten Monaten waren sehr viel los - Lernen, arbeiten, trainiere, aber wir haben auch eine grosse Menge Spass gehabt! November und Dezember war Weihnachtsmarkt hier in Freiburg, mit Glühwein und Weihnachsstimmung zusammen mit Freunden <3 Ausserdem war auch Luciafeier, wir hatten Besuch aus Schweden und haben auch unsere erste richtige Prüfung an der Uni Freiburg gehabt :)]
På Manna har det skett lite förändringar, Judith har tagit ett litet break och åkt till Tasmanien för ett par månader :/ Hon saknas naturligtvis, men är glad för hennes skull att hon får dra ut på lite äventyr :)
Vi hann iallafall hänga lite innan hon lämnade landet ;)
[Im Manna hat es auch einige Veräderungen gegeben: Juditschka hat eine Pause gemacht und ist ein Paar Monate nach Tasmanien gefahren :( Sie ist natürlich vermisst, aber ich freue mich auch für sie und all die Abenteuer die sie vor sich hat :D. Vor sie das Land verlassen hat, gab es mindestens Zeit mit ihr zu chillen - so schööön schön üubertriiieben <3]
<3