Grekisk mat [Grieschisches Essen]

Vi har nu varit här i lite drygt en vecka, och jag kan säga att jag redan är helt och hållet FÖRÄLSKAD i den grekiska maten! För en semivegitarian som jag själv är det rena paradiset - det finns mängder av grönsaksrätter som är underbart goda! Zucchini, aubergine och paprika är basen i de flesta av dem, tillsammans med olika kryddor, ost och tillagning på grill blir de supergoda! Den grekiska salladen får inte heller glömmas bort, vilken såklart smakar lite extra gott när den äts i Grekland :) Det finns utöver det massor med goda get- och fårostar, som antingen friteras och äts med citron - Saganaki, eller blandas i röror som tex. Bouyourdi, en röra som tillagas i ugn och består av smälta ostar, tomat och kryddor. Pitarakia är biffar som görs av zucchini och serveras med en sås gjord på mynta och yoghurt - very sweet and refreshing! Tzatziki, bröd och vin hör såklart också till alla dessa rätter :) Så för den som tycker att en vegetarisk kost känns lite trist och tråkig (vilket jag för övrigt inte alls håller med om) - Pallra er till Grekland och Thassos!
 
[Jetzt ist eine Woche hier in Thassos schon vorbei und ich kann schon sagen ich LIEBE das griechsche Essen! Für eine Semi-vegetarierin wie ich, ist es wirklich ein Paradies - es gibt eine Menge verschiedene Gemüsegerichte die einfach sau lecker sind! Zucchini, Aubergine, und Paprika sind ein Basis in den meisten von denen und gegrillt zusammen mit Gewürze und Käse sind die megalecker! Das griechische Salat dürfen wir auch nicht vergessen das natürich viel besser IN Griechenland schmeckt als sonst :) Darüber hinaus gibt es auch eine Menge Ziegen- und Schafskäsesorten, die entweder fritiert zusammen mit Zitrone genossen ist, als das so gennante Saganaki, oder in Dips wie z.B. Bouyourdi, eine Mischung von im Ofen gebackenen Käse, Tomaten und Gewürzen. Pitaraki sind Patties von Zucchini, die zusammen mit einer Yoghurt- und Mintsosse gegessen wird - süss und erfrischend! Tzatziki, Brot und Wein gehört sebstverständlich auch zu diesen Gerichten dazu. So für diejenige, die vegetarisches Essen für langweilig halten, komm bitte nach Griechenland und Thassos!]
 
Keropita (ostpaj) med Tzatziki och sallad hemma hos vår guide i
Theologosbergen
 
Zucchinifritters, grillade grönsaker & sallad på Mesogios
 
För köttälskaren är både lamm och gris väldigt vanligt, där det förstnämnda i de flesta fall grillas hela på spett. Det sistnämnda serveras ofta i form av Souvlaki. Eftersom jag inte helt och hållet äter vegetariskt, utan ibland även kött när det är lokalt producerat och jag vet var det kommer ifrån, har jag provat bägge delarna, väldigt gott!
 
[Für die Fleischfans ist Lamm- und Schweinefleisch auch sehr häufig vorkommend. Das erstgenannte wird in den meisten Fällen am Spiess gegrillt, und das letzterwähnte als Souvlaki. Da ich nicht immer ganz vegetarisch esse, sondern auch ab und zu Fleisch, das in der Nähe hergestellt wird erlaube, habe ich diese beide auch probiert und die sind sehr lecker.]
Souvlakilunch på dagens utflykt till Mount Ypsarion
 
Olivolja och honung är två väldigt viktiga produkter här på Thassos och används i många olika rätter. Av den berömda "pinetree"-honungen och tex. valnötter eller fikon, vilka också odlas här på ön, görs ett flertal olika sötsaker. Olivträdet är Greklands nationalträd och olivolja är en bas i grekisk matlagning. Här på Thassos finns 10 olivpressar och oljan är en viktig exportvara. Igår var vi på en rundtur till bland annat Panagia där vi fick besöka en olivfabrik och även se hur en äldre variant av olivpress fungerade.
 
[Olivenöl und Honig sind zwei Produkte hier auf Thassos und wird in viele Gerichten benutzt. Der berühmte "pinetree"-Honig und z.B. Walnüsse oder Feigen, die auch hier auf der Insel wächst, ist in verschiedenen Süssigkeiten ein wichtiges Ingredienz. Der Olivenbaum ist der Nationalbaum Griechenlandes und Olivenöl macht einen Haupttei von dem griechischen Essen aus. Hier auf der Insel gibt es 10 Olivenpressen und das Öl ist eine wichtige Exportware. Gestern haben wir einen Tour nach u.a. Panagia gemacht, wo wir eine Olivenölfabrik besucht haben. Dort wurde uns auch gezeigt, wie eine alte Variante vom Olivenpress funktioniert.]
 
Vår guide Angelika berättar om produktion av olivolja

Kommentarer
Postat av: NicoleNum

AllExpress Endless coupons, discounts, promotions and flash deals. Competitive Prices On More Than 100 Million Items. Check Out All Deals on AllExpress. 24*7 Customer care. Buyer's Protection. Free Shipping Worldwide. Secure Payment Method.


The best products. Touch panels (touchscreen) . to any place
Unique products. Intimate goods .constantly
very fast. Accessories to small animals .constantly
The best products. Equipment and mechanisms .Anytime
very fast. Sets of a jewelry and another .Anytime




@a

2021-06-15 @ 20:15:15

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0